我的毒舌男友_分节阅读_437(1 / 1)
这场考试,应该可以拿个80分吧?
我很有信心,于是心情大好地出了教学楼,等候着严晓明过来找我。
“阿哲,明天我请你吃饭吧?”董威的声音突然出现在耳侧,他身边站着一位一米五七的男生,这位男生正是我们宿舍对面的那个云南人,叫欧泉。
一个一米五七的,一个一米九一的,两个男人站在一起,这反差,真的无法令语言来形容……
欧泉似乎没考好,哭丧着脸。不过我觉得他挺悲催的,跨专业考试,考的是英语一,但是他是英语专业的,英语一对他来说应该也并不难才对,可谁曾想他竟是这副模样。
“为什么要请我吃饭啊?”
董威笑道:“不知道,就是想跟你吃个饭,我请。”
我在纠结着去不去,而董威倒是先“下嘴”为强:“不要拒绝我,就这么说定了,明天下午考完,我在这里等你,不见不散。”
说完他就走了……
我:“……”
晚上我并没有跟周原视频,他倒是向严晓明问了我的情况,严晓明则如实相告了。
因为我早早就跟严晓明说过,若是周原问我情况,就要求他告诉周原考得不赖。
他们聊了大半个小时,严晓明今晚却善解人意起来,并没有大声说话,而是静悄悄地跟他聊视频。
这天晚上,我复习到0点才睡觉。
☆、2017/12/24
今早起来我才发现昨天是平安夜。
因为今早起来的时候有一个学妹给我做了一个“表情包”。其实看上去也多大不是表情包,因为我的头像是在2016年五一假期期间去橘子洲头的时候,朋友给我拍的一张图片。那张图片所谓要求高超的拍照技术:我站在花圃边,嘟起嘴,与毛爷爷进行“接吻”。当时我的嘴巴都快僵住了,当时还以为能够达到瘦脸的效果,后来我才发现,我想多了……而那位学妹也是考研的,一直视我为目标,想要成为我这样的人。于是在照片中我的头上加了一顶圣诞帽,并且附上:【学长,考研加油!圣诞快乐!】
我突然觉得这张图片好萌,于是发了个朋友圈。
其实我是从来不过洋节的,因为我觉得完全没有什么意义。从小到大与洋文化似乎不挂钩,我倒是不心心念念着洋节,倒是对中国传统节日执念颇深。
更何况我觉得,人们一味地追风过洋节,反而不知道洋节其中的内涵。比如有些人喜欢过万圣节,反而不知道万圣节的历史,单纯是为了好玩。
要撸小说网 www.YaoLuxs.com
而我,是从来都不会去凑那个热闹的。
严晓明似乎也忘了这个洋节,这两天没见到他有什么反常的现象。严晓明这个人我是特别了解的,以前跟他前任在一起的时候成天秀恩爱,无论什么节日都要在朋友圈里面开启虐狗模式,洋节也要过得风风光光,生怕别人不知道他有对象陪着过节。
以至于他跟他对象分手之后,他还是有过洋节的习惯,只不过所发布的朋友圈内容较为悲观,文字也没有之前恋爱时期那样颇为有活力而生动了。
所以,我大抵可以判断得出来,他根本不知道今天是过节。
我也没有告诉他。
虽然我不信邪,但是严晓明前两日跟我说的话也不是没有道理。作为唯物主义者,但有时候要尽一切努力,哪怕是微妙的希望,都要用好,用对,以至于达到自己的目标。
所以,我开始了迷信。
希望这两天借助这美好节日,让我考研顺利。
我还真的发现,自从决定考研之后,“考研”二字一直在我脑海里盘桓不休,甚至跟别人谈论时,这也算是我不可离口的一个话题。
想到这里,我为我之前此举发笑了。
一大清早我就拿着十九大报告在读,我也不知道有没有用,严晓明陪我吃完早饭后就被我打发走了,其实他也不是很乐意来,我倒是看清了这人的心思,因为他想回去睡回笼觉……
昨天搞错了考试科目,今早上考的是翻译,150分。说实话,今天的考试才叫重头戏,上下午都是150分的试题,而且特别是上午考的翻译,要求高水准的翻译能力和水平,复习的时候也是最为头疼的,因为根本不知道出什么题目,完全考察自身的基础知识能力。但是在平时,翻译这一块我练得比较多,而且积累了好几千个生词,到时候翻译起来应该没有之前那么吃力。
可怕的是前面那60分。15个法译汉短语翻译,15个汉译法短语翻译,每个两分。让人头疼的是这些短语根本不知道出自何处,所以复习起来简直就是无头苍蝇。后面的90分也是如此,前面45分法译汉篇章翻译,后面对应的是汉译法,也是完完全全考察自身翻译水平,没有捷径,只能一部分靠运气,但大部分靠的是实力。
所以,进考场的时候,我的手心已经微微出了汗。
↑返回顶部↑